1 00:00:00,160 --> 00:00:01,199 Professor Xu, 2 00:00:01,280 --> 00:00:03,200 sobre os boatos na internet, 3 00:00:03,439 --> 00:00:04,400 o senhor está com raiva? 4 00:00:05,519 --> 00:00:06,240 Eles não conseguem realizar 5 00:00:06,320 --> 00:00:07,919 o próprio valor na vida, 6 00:00:08,080 --> 00:00:08,640 então voltam a atenção 7 00:00:08,720 --> 00:00:10,240 pra mim 8 00:00:10,640 --> 00:00:12,080 pra me xingar e insultar. 9 00:00:12,480 --> 00:00:14,240 Assim provam que ainda respiram. 10 00:00:14,640 --> 00:00:15,759 Por que eu ficaria com raiva? 11 00:00:16,719 --> 00:00:17,920 O que o senhor acha 12 00:00:18,000 --> 00:00:19,839 sobre o estudante carente que o senhor ajudou a criar 13 00:00:19,920 --> 00:00:22,399 ter jogado tinta no senhor? 14 00:00:22,960 --> 00:00:24,160 A vida é assim. 15 00:00:24,800 --> 00:00:26,160 Quem mais te ama 16 00:00:26,480 --> 00:00:27,199 é quem mais facilmente 17 00:00:27,280 --> 00:00:29,039 te apunhala no seu momento mais difícil. 18 00:00:30,320 --> 00:00:32,000 Quem realmente te ama, 19 00:00:32,079 --> 00:00:33,520 quando você passa por problemas, 20 00:00:33,600 --> 00:00:35,759 vai aparecer pra te defender, 21 00:00:36,079 --> 00:00:37,520 e não te apunhalar 22 00:00:37,759 --> 00:00:38,240 e depois ficar 23 00:00:38,320 --> 00:00:40,159 no pedestal moral te acusando. 24 00:00:42,719 --> 00:00:43,920 Decidi te dar 25 00:00:44,000 --> 00:00:45,039 aquela pintura do nascer do sol. 26 00:00:45,439 --> 00:00:46,560 Xiao Luo, 27 00:00:46,640 --> 00:00:48,320 gostou? 28 00:00:54,240 --> 00:00:55,039 Você realmente não tem curiosidade 29 00:00:55,119 --> 00:00:56,479 sobre minha relação com o Rafael Silva? 30 00:00:56,560 --> 00:00:57,520 Não é que eu não tenha curiosidade 31 00:00:57,600 --> 00:00:58,719 sobre sua relação com ele. 32 00:00:59,359 --> 00:01:00,640 É que não tenho interesse 33 00:01:01,039 --> 00:01:02,240 nos assuntos dele. 34 00:01:04,799 --> 00:01:06,400 Que cruel! 35 00:01:10,400 --> 00:01:11,359 San, 36 00:01:11,439 --> 00:01:12,480 parece que sua esposa 37 00:01:12,560 --> 00:01:14,159 realmente não gosta de você. 38 00:01:25,200 --> 00:01:28,400 O que você acha desse projeto? 39 00:01:29,280 --> 00:01:31,120 Diretor Qin, 40 00:01:31,200 --> 00:01:32,079 eu... 41 00:01:32,159 --> 00:01:32,799 Eu acho 42 00:01:33,359 --> 00:01:34,719 que esse projeto 43 00:01:34,799 --> 00:01:35,680 é viável 44 00:01:35,760 --> 00:01:36,799 e 45 00:01:36,879 --> 00:01:37,359 po... 46 00:01:37,439 --> 00:01:38,799 pode ser implementado. 47 00:01:42,719 --> 00:01:43,519 Leve de volta. 48 00:01:44,480 --> 00:01:45,120 Refaça. 49 00:01:47,519 --> 00:01:48,239 Sim. 50 00:01:52,719 --> 00:01:54,319 Eu te aconselho, antes de casar, 51 00:01:54,959 --> 00:01:56,319 não case com alguém ingrato.